Alimentation c.a.pour Business-Critical Continuity™ Bloc PSI XR™ de Liebert® Manuel de l'utilisateur – Modèles 1 000 / 1 500 / 2 200 / 3 000 VA,
Contenu de l’emballage62.0 CONTENU DE L’EMBALLAGELe bloc PSI XR de Liebert est livré avec les articles suivants :• Manuel de l’utilisateur multilingue
Installation73.0 INSTALLATION3.1 PréparationLe bloc PSI XR peut être installé en mode tour ou râtelier. Déterminez la méthode qui vous convient avant
Installation83.2 Installation du bloc ASC en mode tourReportez-vous à la Figure 7 ci-dessous pour l’utilisation du bloc PSI XR en mode tour.Figure 7 I
Installation93.3 Conversion et installation du bloc ASC en râtelierReportez-vous à la Figure 8 ci-dessous pour l’installation du bloc PSI XR dans un r
Installation103.4 Orientation de l’afficheurLe bloc PSI XR de Liebert est pourvu d’un afficheur pivotant qui peut être orienté en fonction du mode d’i
Installation113.6 Branchement de la protection réseau contre les surtensionsBranchez un câble réseau 10 base-T/100 dans le port RJ-45 protégé contre l
Installation123.8 Commutateur SUDLe bloc PSI XR de Liebert est pourvu d’un commutateur d’arrêt d’urgence (EPO). L’utilisateur doit prévoir un moyen d’
Installation13Figure 15 Branchement des boîtiers de batteries au bloc ASCVoir le Tableau 8 pour les durées approximatives de fonctionnement en mode ba
Commandes et témoins144.0 COMMANDES ET TÉMOINSLes boutons du panneau avant commandent le fonctionnement du bloc PSI XR. Huit témoins DEL indiquent l’é
Commandes et témoins154.1 Boutons de commande4.1.1 Bouton de marche / arrêt d’alarme / autodiagnostic manuelCe bouton commande l’alimentation de sorti
Commandes et témoins164.2.3 Témoins de niveau de batterieLes cinq témoins s’allument de façon continue pour indiquer la capacité de la batterie. Cette
Modes de fonctionnement175.0 MODES DE FONCTIONNEMENT5.1 Mode normalLorsque le bloc ASC est en mode de fonctionnement normal, le témoin de mode normal
Communication186.0 COMMUNICATION6.1 Connecteur DB-9Le bloc ASC est pourvu d’un connecteur DB-9 (connecteur femelle à 9 broches) à l’arrière pour commu
Communication196.3 Prises protégées de ligne de données RJ-45Des prises de ligne de données (entrée et sortie) situées à l’arrière du bloc ASC assuren
Entretien des batteries207.0 ENTRETIEN DES BATTERIES7.1 Chargement et entreposage des batteriesLes batteries étanches au plomb-acide à régulation par
Spécifications218.0 SPÉCIFICATIONSTableau 6 Spécifications du bloc PSI XR de LiebertNº de modèle PS1000RT3-120XR PS1500RT3-120XR PS2200RT3-120XR PS300
Spécifications22Tableau 7 Spécifications du boîtier de batteries externeNº de modèle PSRT3-24VBXR PSRT3-48VBXRUtilisé avec bloc ASC modèlePS1000RT3-12
Spécifications23Tableau 8 Durée de fonctionnement des batteriesNombre de batteries % de charge 1 000 VA 1 500 VA 2 200 VA 3 000 VABloc-batterie intern
Dépannage249.0 DÉPANNAGELa présente section porte sur les différents symptômes/problèmes que le PSI XR de Liebert peut présenter. Consultez le Tableau
Dépannage25Remarques
iTABLE DES MATIÈRES1.0 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage26
EmersonNetworkPower.comLa garantie de la haute disponibilité des données et des applications essentielles au fonctionnement de l'entreprise.Emers
ii7.0 ENTRETIEN DES BATTERIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207.1 Chargement et entrep
1CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVEZ LES PRÉSENTES DIRECTIVESLe présent manuel comprend des directives de sécurité importantes à observer lors
2COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE — Le bloc PSI XR de Liebert est conforme aux dispositions de la partie 15 des règlements de la Commission fédérale su
3LÉGENDES DES SYMBOLESRisque de décharge électriqueIndique un avertissement suivi d’instructions importantesIndique que le système contient une batter
Introduction41.0 INTRODUCTIONLe bloc PSI™ XR de Liebert est un système d’alimentation sans coupure 2U en attente active qui peut être installé dans un
Introduction5Figure 3 Modèle 2 200 VA — Vue arrièreFigure 4 Modèle 3 000 VA — Vue arrièreDC 48VOUTPUTEPOINPUTVOLTAGE=110VVOLTAGE=120VVOLTAGE=127V2 1FU
Comments to this Manuals